Искать реферат        
Рефераты на 5 с плюсом
С нашим сайтом написать реферат проще простого

Зарождение феминизма в украинской литературе на фоне западноевропейских традиций

Категория: Литература     версия для печати   

Страница: [1] [2]

Зарождение феминизма в украинской литературе на фоне западноевропейских традиций

Характерной чертой современного литературоведения является то, что постмодернистский критический дискурс начал ретроспективный просмотр украинской литературы конца XIX (начала ХХ в., Когда отчетливо проявились феминистские тенденции. Их возникновение в нашей литературной традиции было обусловлено неверием в старые идеалы, разрушением иерархической системы ценностей патриархального уклада, в котором женщине отводилась пассивно-второстепенная роль, а также, как справедливо заметил Сергей Ефремов "через всякие чуждые влияния, преимущественно польский и немецкий" [1, 514]. В это время определенного литературного "розгардияжу", когда "... художественная жизнь не было надлежащим структурированным, чтобы группы, школы смогли собственными манифесты, собственные эстетические программы "[2, 16], украинское женщины начало" испытания "своей литературной сноровки в расшатывании" заплесневелых "патриархальных укладов.

В 90-е годы. сложилась ситуация, когда задел украинской литературы пополняется резонансными феминистическими художественными произведениями (О. Забужко "Полевые исследования украинского секса", "Девчата", "Я, Милена", Н. Зборовской "Валя", "Мама", "Звонка" и т.п.) , литературоведение (литературно-критическими работами, авторы которых рассматривают украинскую литературу под феминистическим углом зрения (С. Павлычко. "Дискурс модернизма в украинской литературе" (1999), В. Агеева "Поэтесса излома веков" (1999), Н. Зборовская "Феминистические размышления на карнавале мертвых поцелуев "(1999) и др.. На страницах газетно-журнальных публикаций и в других средствах массовой информации, начинают все чаще появляться сведения о западных феминистские теории.

Актуализация феминистических проблем в современной украинской литературе обуславливает нашу заинтересованность западноевропейскими феминистическими теориями, которые имели и еще имеют значительное влияние на отечественную литературу, а также причинами их появления и способами реализации в Украине еще во время "первого пришествия" феминизма, то есть в кон. ХИХ (нач. ХХ в.

Западноевропейская феминистическая традиция имеет достаточно большую теоретическую базу, насчитывает сотни научных, публицистических трудов, художественных произведений, которые производили значительное влияние и на литературную мысль XIX (XX в.

В богатой на события истории феминизма исследователи выделяют две волны. Первый этап (конец ХVIII (первая пол. XIX в.) Прошел под общим лозунгом "равенства полов, что, по сути, означало борьбу за формальное равенство мужчины и женщины" [3, 138]. Его идеологические устои в европейской культуре заложили Мэри Волстонкрафт ("Оправдание прав женщины", 1792), Перси Биши Шелли ("Освобожденный Прометей", 1820), Кэролайн Нертон ("Естественное право матери на попечение своим ребенком", 1837), Маргарет Фуллер ("Женщина в XIX в." 1845), Джон Стюарт Милль ("Угнетение женщин", 1869) (, Генри Ибсен, Вирджиния Вулф и др.. [3, 11].

Большинство трудов первого периода имели полемически-пропагандистский характер, изображали тяжелое положение женщины в семье и обществе, политическую, экономическую и сексуальную дискриминацию, призывали к борьбе за освобождение из-под мужского ига, за равноправие. Итогом первого этапа стала книга французской исследовательницы Симоны де Бовуар "Второй пол" (1949).

В отличие от феминистической литературы исключительно пропагандистского типа "Вторая Пол" Симоны де Бовуар иллюстрирует научное исследование вопроса. Автор использует психологический, социологический, структурно-антропологический методы. Она опровергает биологическое объяснение различия между мужчиной и женщиной, согласно которому такие качества, как воля, решительность, стремление творить, присущие только человеческим существам, лишенным репродуктивной функции. Анализируя эволюцию человечества, распределение ролей в обществе в разные периоды, она делает вывод, что подневольное положение одного пола и господствующее (другой, обусловлено исторически, а не биологически.

Идеи французской исследовательницы, на которые есть немало ссылок в украинском литературоведении 90-х годов. (С. Павлычко, В. Агеева и др.)., Позже стали основой различных областей научных исследований, начав второй этап женского движения. 60-70-е годы ХХ в. знаменовались отказом от абсолютного приравнивание, отождествление двух статей как результата равноправия, переходом к новому лозунги ("равенства в различии" [3, 139]. Автор "Второй пола" проанализировала творчество пяти известных классиков европейской литературы: Монтерлана, Лоуренса, Клоделя , Бретона и Стендаля, которые подчеркивают в своем творчестве мужскую превосходство по отношению к женщине (один (интеллектуальную, другой (в физическом любви, третий (воспевая патриархальную семейную иерархию, Бретон считает женщину только красотой, тайной и спасением мужчины, а Стендаль подчеркивает ее уязвимость в отношении чувств и страстей) [4].

В своем труде Симона де Бовуар, пожалуй, впервые подняла вопрос литературного "дискриминации женщины", чем, по сути, и основала один из центральных направлений феминистской критики, которыйаймаеться рассмотрением особенностей творческого отражения человеком женщины и ее проблем.

Позднее аналогичный анализ сделала американская исследовательница Кейт Милет в третьей части труда "Сексуальная политика" (1970), где говорится об господства эгоистично-сексистского отношение к женщинам в литературе Лоуренса, Миллера, Мейлера и Жана Жене. Однако следует заметить, что эти вопросы в украинском литературоведении поднимала еще Л. Украинской в ??статье "Новые перспективы и старые тени (" Новая женщина "западноевропейской беллетристикы)" (, анализируя творчество и взгляды таких выдающихся представителей западноевропейской литературной элиты, как Мольер, Ж. Санд, Стендаль, Г. Ибсен, Дж.Ст.Милль и др..

Итак, характерным для этого направления феминистской критики, напоминающая собой ревизионистские чтения произведений мировой литературы, является разоблачение "женской дефектности" в литературе, представленной писателями-мужчинами. Этот феминистический дискурс предусматривает подрыв старых устоев патриархальной культурной системы и выработки новых позиций с учетом особенностей, мнений и потребностей женской половины общества.

Что касается украинской литературы конца XIX в., То феминистские идеи попали сюда с некоторым опозданием. Однако их распространение и популяризация здесь происходили быстрыми темпами, и с 60-х г. XIX в. женское движение набирает свою силу в Западной Украине, достигая апогея в 80-90-х г. г.

Первым литературным самоутверждением было выступление женщин-поэтесс (Л. Головацкий, К. Цибик, К. Попель, М. Дидицкий, К. Алексевич) на страницах альманаха "Заря галицкая яко альбум на год 1860"; они стремились равноправной с мужчинами участия в культурных делах.

В общественной жизни Галичины того времени, самыми действенными в обороне интересов слабой части человечества были женщины-учительницы, которые не только собрали различные сборы, на которых боролись уважение к своей деятельности со стороны властей, но и организовывали "кружки тружениц, работавших с программным кличем" на новый путь "[5, 21-27]. И уже в 80-х годах XIX в. такая деятельность женщин-интеллигенток (К. Попович, Е. Ярошинская, К. Малицкая, М. Пидгирянка, К. Гриничева и др.). обрела статус так называемого эмансипационный движения. Равноправие не была целью женского движения. Она была только предпосылкой, которая позволяла женщине приступить к развязке ее свойственных задач. Равноправие была тильлкы средством, уможливлював нам вступление в общественную жизнь в качестве спивришаючого и спввидповидального фактора ... "[7, 195].

В своей деятельности М. Рудницкая на первый план ставила интересы нации, жизнедеятельность которых была возможна лишь в условиях суверенности и соборности Украины. Именно при таких условиях "здорового национализма" с толерантным отношением к другим нациям она усматривала возможность развития феминизма и практического воплощения его идей.

Следствием этих убеждений было образование огромного организации "Союз украинок", которая имела общенациональный характер. Поэтому, поднимая эти вопросы еще в 1920-1930-х гг, М. Рудницкая шла тем самым на шаг впереди западноевропейской феминистической мысли, которая только в 60-70-х гг. начала утверждать "равенство в различии".

Такому прогрессу украинского феминистического дискурса того времени способствовало отличное от западноевропейского положение украинской женщины, о чем говорила Леся Украинский: "Дальше всех ... пошла Россия (то есть вся тогдашняя империя), где женский вопрос Считается теоретически решонным, да и практически женщина там пользуется гораздо большей материальной и нравственной независимостью, чем в Западной Европе, что сразу бросается в глаза даже поверхностном наблюдателю и лучше всего чувствуется самой русской женщиной, когда ей приходится попадать в западноевропейскую обстановку "[8, 160]. Эти же условия относительной свободы, способствовали появлению женского дискурса в литературной критике того времени (статья Леси Украинский "Новые перспективы и старые тени (" Новая женщина "западноевропейской беллетристикы)".

Действительно, интерес Леси Украинский "женскими вопросами" была очень большой; подтверждением этому является ее творчество, в котором феминистские мотивы проступают в образах сильных, действенных и решительных женщин ("Последняя песня Марии Стюарт", "Сафо", "Мать-невольница", "Грешница", "товарищу на память" и т.п..). "Образы драматургии Леси Украинский (от Любви с" Голубой розы "к Одержимой, Боярыни, Кассандры, Нимфы (являются вариациями на темы женской трагедии: измены отношении женщин, женского одиночества, женской, часто более глубокого по мужской патриотизма, женской драматической преданности истине" [ 9, 74]. "Леся Украинский часто прибегает к инверсии общепринятых гендерных ролей, ставит сильную женщину в сердечник драматического конфликта" [2, 20]. Многие свои произведения Леся Украинский печатает на страницах альманаха "Первый венок", однако фанатичных грез по кардинальному феминизации литературы и создание оппозиционного мужчинам лагеря из женщин-писательниц в ней не было. Напротив, поэтесса считает, что идя по этому пути, наши женщины только пидкреслюватимут"..." Резервацийнисть ", подчиненность, собственно, колониальный статус" женской "литературы как литературы культурного меньшинства" [2, 82]. Зато писательница была за "равноправие и паритетность женского присутствия в культуре как таковой" [2, 83]. Об свое убеждение необходимости "сотрудничества" и взаимодополнения мужских и женских точек зрения, умозаключений и мировоззренческих позиций Леся Украинский пишет в письме к Агафангела Крымского: "Видите, мужеского" рация "в взгляде на некоторые дела очень однобокая, поэтому мы дополняем ее своей" рацией ", может, тоже однобокой, но только с них обоих может получиться нечто целое и справедливое (мы только не привыкли смело говорить:" я прав ", а говорим робко:" мне кажется "[10, 150].

Ольга Кобылянская в своих произведениях "безликую женщину" сделала женщину "человеком" и "царевной" с незаурядным интеллектом, силой воли, нравов и интеллигентностью ("Царевна", "Человек", Природа ", Некультурная", "Valse mеlancoligue). О. Кобылянская, по мнению Соломии Павлычко, "... отразила выход на историческую сцену женщин, которых Элейн Шовалтер называет ..." новыми ". О них мало известно, но и социалистка Анна Павлик, и доктор София Морачевский, и писательница Наталья Кобринская были такими женщинами "[9, 71]. Сама же О. Кобылянская отмечала, "... что рядом с нынешним Марусь, Ганус и Катюша могут растаять и женщины европейского характера, не специально галицко-русского" [11, 22].

Распространение в украинской литературе кон. ХИХ (нач. ХХ в. Феминистических идей, вызвало неоднородную реакцию со стороны мужско-литературной элиты того времени. "Официальное" отношение было достаточно толерантным, а "женские проблемы" нашли свое отражение в произведениях И. Франко ("Крыло сойки", " Увядшие листья ") и М. Павлика (" Ребенщукова Татьяна "). Однако приязнь, содействие печати, популяризация женских произведений и идей были относительными. Красноречивым примером этого стали рассуждения, высказанные В. Стефаником в письме к Л. Бачинского по поводу активизации в Галичине женского движения и деятельности Н. Кобринской: "Я очень скептически отношусь к образованна галицких женщин ... Кобринская, например, есть талантливая, и образованна в ней нет. Stuart Mill, несколько книг других за еманципацию и из экономии (то целое источник, из которого черпает, (и есть скучная "[12, 351].

В свою очередь И. Франко, печатая в Литературно-научном вестнике рассказ Н. Кобринской "Идеи", позволяет себе редактирование тех частей произведения, где высказано основные идейно-феминистские авторские установки [13, 352].

Впрочем, о скептическое отношение к женским студий в кон. ХИХ (нач. ХХ в. Признается и С. Ефремов, анализируя литературно-художественная жизнь того времени. Исследователь говорит, что "градом пересудов, насмешки, клеветы стрелы филистеры соревнования женщины в человеческих идеалов ..." и таких примеров можно привести много. Именно с этой причине, как замечает Соломия Павлычко, "Леся Украинский ... не доверяет заверениям галицких прогрессистов о сочувствии к женскому вопросу" [9, 75].

Такая реакция со стороны представителей литературной элиты того времени есть не что иное, как всего лишь свидетельством элементарного страха маскулинной культуры перед "новыми", сильными женщинами, которые во весь голос заговорили о своих проблемах, потребности и желания. Позже игнорирование женской активности усиливалось, и уже в начале 20-х г. ХХ в. все женские вопросы и проблемы у нас были окончательно "решены", вплоть до современности.

И только сейчас (как ни странно, снова на рубеже тысячелетий), в конце ХХ в., Переосмысливая и воспроизводя события литературно-художественной жизни кон. ХИХ (нач. ХХ в., Можем с уверенностью говорить о том, что одной из самых колоритных красок украинского модернизма того времени был именно женский литературно-феминистический дискурс, который во многих аспектах опережал западноевропейские феминистские теории.

Литература

1. Ефремов С. История украинской литературы. (М.: Femina, 1995.

2. Агеева В. Поэтесса излома веков. (М.: Просвещение, 1999.

3. Юлина Н.С. Проблемы женщин: философские аспекты. (Феминистическая мысль в США) / / Вопросы философии. (1988. (№ 5. (С.137-144.

4. Бовуар С. Второй пол: У2-х т. (М.: Основы, 1994.

Страница: [1] [2]

версия для печати

Читайте также:
Система Интернет-доступа
Видеопамяти пять
Истоки деловых конфликтов и их роль в управлении
Охрана производственных сточных вод и утилизация отходов
Логика