Наблюдения над ротацизмом в украинском языке
Страница: [1] [2] [3] [4] [5] [6]
Кропиткuй р-р.
Крумцaнгер ’кривые изогнутые клещи держать раскаленное железо’ с. Малинке Хотинского района Чрв [МСБГ ТУ, 101]. С употребляемого в соседних говорах крумцaнгель id., Что с ним.Krummzange где krumm ’кривой’ и Zange ’клещи’ [ЕСУМ, Ш, 109]. Прогрессивная дистактна ассимиляция р — л> с г.
Курaстра ’молозиво’говора сс. Иршава Иршавского р-на, Виноградово (Севлюш) Виноградовского р-на Зк. [ВхЗн И, 29], ряда Лемковщины [ВхЛ 60, 78; ВхЗн II, 39], Бойковщины курaстра, курaйстра id. [Онишкевич И, 369; см. также жел 390], курaства id. [ВхД 54; ВхЗн, 49, 54]. С рум. colastrx01CE, диал. corastra, curastra, corasta, curasta и др.. id. лат. colostra (colostrum)[ЕСУМ II, 508]. Волной колонизации на грецком праве в названные украинские говоры могла быть занесена уже с ротацизм. Без ротацизму колястра, кулястра, кувастра id. широко известно в говорах юго-западного наречия [Грин II, 274; МСП 84].
Маримoнська, мармoнська мукa
Страница: [1] [2] [3] [4] [5] [6]
версия для печати
Читайте также:
— Механизм государства
— Система Интернет-доступа
— Реклама СМИ: эффективность и минусы
— Мобильные агенты и вычисления
— Экономические аспекты глобальных проблем
|