Банковский маркетинг
Страница: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]
Это постоянно действующая система взаимосвязи людей, оборудования и методических приемов сбора, классификации, анализа, оценки и распространения актуальной и достоверной информации для оптимального выбора и осуществления маркетинговых мероприятий.
Собрать информацию о финансовом среда страны, о возможностях и положение на рынке других банков и кредитно-финансовыхорганизаций, о структуре и социальное положение клиентов достаточно сложно.
Для проведения аналитической работы банки создают определенную систему маркетинговой информации: аналитический аппарат, методические наработки, предназначенные для сбора, оценки и распространения конкретной и достоверной информации. Для работы по расширению рынка сбыта создается банк данных маркетинговойинформации. Стратегия определяется на основе системы прогнозов и планов долгосрочного развития (для банков от 18 месяцев до 5-10 лет), политика — среднесрочными планами (1-5 лет), а тактика — краткосрочными (до 1 года), оперативными, гибкими планами (программами ). При этом разрабатывается несколько их вариантов.
Основные черты информацииследующие:
она не исчезает после использования, а часто обогащается;
она одновременно передается пользователю и остается в банке данных;
она неделима, так как ее содержательная нагрузка реальная только при наличии и передаче полного набора данных;
она накапливается независимо от частоты ее использования, и при этом автоматическиповышается ее качество.
Источниками данных, ими интересуется банк, могут быть публикации в СМИ, отраслевая литература, рекламные проспекты, открытые годовые отчеты банков, прямые контакты с клиентами, личные знакомства, покупка информации.
Исследование рынка позволяет определить оптовый и розничный рынок, на котором работает банк, и перспективыего развития; выяснить состояние конкуренции на рынке и ее влияние на стратегию банка; прогнозировать общие тенденции развития целевого рынка банковских услуг.
III. Выводы
Нужно отметить, что работа немецких авторов обста и Хинтнера «Geld-, Bank-und Boersenwesen» оказалась очень интересной для меня как с точки зрения профессиональной информацииоб организации маркетинговой деятельности в немецких банках, так и с точки зрения речевого аспекта. В процессе реферирования было припомненных и улучшены знания специальной экономической (банковской) лексики.
Как знание специальной лексики, так и навыки реферирования пригодятся в дальнейшей работе над диссертационным исследованием за того, что темаисследование предполагает большую работу по ознакомлению с опытом немецкой банковской системе. Эту работу почти невозможно осуществить без обработки первоисточников — научной литературы и информационных материалов банков, которые, конечно, издаются на немецком языке.
В дополнение к реферата приведен перечень важнейших интересных терминов и словосочетаний(С переводом на украинский), которые были обработаны в течение чтения и реферирования немецкоязычного первоисточника.
VI. Приложение
Перечень интересных слов и словосочетаний:
Unternehmensfuehrung f — управление предприятием, менеджмент (выбор форм и методов управления, планирования, организации, система информации и т.д.)
Engpassm — 1. узкое место (экономическая ситуация или стадия производственного процесса, при которой предложение систематически меньше спрос); Engpass — 2. дефицит, нехватка
Befragung f — опрос, анкетирование
Entscheidungsfindung f — разработка решения, нахождение решения
Zielsetzung f — постановка цели
Arbeitspolitisches Instrumentarium n- Инструменты сбыта, инструментарий рыночной политики
Verkaufsfoerderung f — стимулирование сбыта, продажа
Handzettel n — рекламная листовка
Absatzmarkt m — рынок сбыта
Bankleistung f — услуга банка, банковская услуга, банковский продукт
Vertriebskanal m — канал сбыта, канал товародвижения
Werbemittel n -средство рекламы, рекламный носитель
zeitliche Dimension f — временное измерение, временной критерий
Marktforschung f — исследование рынка, маркетинговое исследование
Страница: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]
версия для печати
Читайте также:
— Взаимоотношения в малой социальной группе
— Культура Древней Греции
— Государство и право древней Индии
— ЧАЭС - ликвидация последствий
— Книжная лексика в лирике Е. Маланюка
|
|