Искать реферат        
Рефераты на 5 с плюсом
С нашим сайтом написать реферат проще простого

Принцип мотивированности как составная часть коммуникативного метода обучения иностранному языку

Категория: Лингвистика     версия для печати   

Страница: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]

Под индивидуализацией обучения иноязычной речевой деятельности следует понимать соотнесенность приемов обучения с личностными, субъективными и индивидных свойствами каждого ученика.

3). Коммуникативность связана понятием функциональности. Это понятие означает, что любая языковая единица, и языковая форма выполняет в процессе коммуникации определенные речевые функции.В противном случае языковое влияние было бы невозможным. Иными словами функциональность является наиболее существенная отличительная черта любой языковой единицы, т.е. языковой формы, используемой в вещании.

Сожалению, нередко после курса обучения можно наблюдать как ученики зная слова, умея создать ту или иную грамматическую форму, является не способны использоватьвсе это в речи. Причину следует искать в стратегии обучения, которая приписывает предыдущее запомнить ятання слов или затреновани грамматические формы в отрыве от выполняемых ими речевых функций. В результате этого слово или форма не ассоциируется с речевой задачей (функцией) и тогда при необходимости выполнения той или иной функции не вспоминается переноса не происходит.

Третийпринцип коммуникативного метода обучения говорению — принцип функциональности.

Данный принцип впервые был сформулирован в отечественной методике А.П. Старковым. В своей работе он пишет: «Принцип функциональности определяет объекты учебной деятельности учителя и учащихся, а также формы и содержание этой учебной деятельности. Это может быть сформулировано так:овладеть тем функционирующий в процессе устного и письменного коммуникации, и овладевать таким образом, как оно функционирует. »

Думается однако, что функциональность — понятие более широкое. Далее хотелось бы указать на те аспекты работы, которыми «заведует» принцип функциональности.

Функциональность и моделирования речевого материала.

Коммуникативностьпредполагает такое понимание моделирования, как создание модели системы языковых средств. Функционально ориентированный отбор материала должен так идти не по линии исключения из системы языковых средств каких целых «узлов», а по линии изъятия функционально взаимозаменяемых форм. Например, в любой системе языковых средств есть несколько возможностей выразить,скажем, такую ??речевую функцию, как «сомнение». Полный спектр этих возможностей усвоить в школе невозможно и ненужно. Но изъять этот «узел» из общения нельзя: учащийся должен уметь выразить сомнение хотя бы одним способом.

Функциональность и языковые единицы для обучения говорению. Функциональность предполагает опору не на систему языка, а на системуязыковых средств, которая функционирует в процессе общения. Поэтому важно выделить языковые единицы, подлежащие усвоению и отграничить их от единиц языка.

Языковые единицы отличаются от единиц языка наличием речевой функции, проявляющееся в логическом ударении как способе выражения актуального расчленение и в интонации. Функция языковой единицы -это и коммуникативная задача, которую вещатель с ее помощью.

3. Функциональность при отборе и организации материала.

Отбор языкового материала осуществляется с воспроизводимых единиц. Он призван моделировать семантический аспект системы языковых средств и заложить некоторые морфологические основы структурного аспекта речи.

Основой жеорганизации являются речевые функции, именно вокруг них организуются и словосочетания, и фразы, и надфразови единства.

Способами организации единиц всех уровней следует считать ситуацию, социальный контакт и проблему.

Формами организации единиц всех уровней являются:

а) микродиалог и диалог;

б) микромонолог и развернутое высказывание.

4.Функции языковых единиц и перенос навыков.

Перенос навыков определяют как «использование усвоенного материала в новых условиях», справедливо называя его главным пунктом в обучении. Правильная стратегия обучения говорению-это стратегия функциональной ориентации.

5. Функциональное единство (комплексность) трех сторон говорения.

Языкимеет три аспекта: лексику, грамматику, фонетику. Любой из этих аспектов можно сделать объектом изучения, не нанося ущерба языке в целом.

Вещание имеет три стороны: лексическую (семантическую), грамматическую (структурную) и речевую. Все эти три стороны функционируют неразрывно. Невозможно любую из сторон сделать объектом освоения отдельно от двух других,чтобы при этом не нарушить говорения как деятельность, как процесс. Например, и слово, и словосочетание, и фраза усваиваются как языковая единица, то есть в единстве всех ее сторон. Отсюда и возникает мовленневисть упражнений, языковой характер урока и другие аспекты функциональности.

6. Функциональность и сознание.

С точки зрения функциональности можносчитать, что для обучения говорению под сообщением знаний следует понимать сообщение правил-инструкций, которые даются в процессе формирования навыков. Такие правила-инструкции должны характеризоваться оперативностью, обобщенностью, функциональной направленности, позитивностью формулировки.

Использование правил-инструкций является лишь одна сторона сознания.Неверно было бы решать вопрос об использовании знаний лишь как дискурсивность, т.е. как осознанное в момент их использования, игнорируя такие механизмы, как аналогия, интуиция и непроизвольное запоминание. Сознание в обучении говорению — это взаимодействие механизмов аналогии, интуиции, непроизвольного запоминания, дискурсивности.

Примеркак средство обучения говорению в рамках коммуникативного метода с позиций функциональности методологически неприемлемо.

4) Коммуникативность предполагает ситуативность обучения. Сейчас уже все признают необходимость ситуативности. Однако это почти всегда касается этапа развития речевого умения, чего далеко недостаточно.

Дело в том, что ситуативнаяотнесенность является одной из естественных свойств языкового навыка, без которого он не способен к переносу.

Если ситуативный характер навыков действия не зафиксирован мозгом, переноса не произойдет. Именно поэтому многие заученных слов и заавтоматизованих грамматических форм остаются лежать в закромах памяти учеников, когда они вынуждены вступить в общение.

Ситуативностьнеобходима также и как способ языковой ситуации, и как условие развития речевого умения, в частности также его качеств, как целеустремленность, производительность и др.. Ситуативность способна воспроизвести коммуникативную реальность и тем самым возбуждать интерес искренностью речи, что является очень важным. Заметим, что коммуникативность требует переосмысления понятия "ситуация«и связанного с ним понятия «ситуативность». Под «ситуацией» следует понимать не совокупность экстралингвистических обстоятельств, а систему взаимоотношений собеседников, отраженную в их сознании, под «ситуативностью» — соотнесение высказывания с этими взаимоотношениями. Такой подход предполагает довольно специфическую организацию учебного процесса.

Страница: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]

версия для печати

Читайте также:
Транзисторы
Состав и классификация объектов бухгалтерского учета в коммерческом банке
Построение экономической модели
Экология и ландшафтная экология
Основание Киево-Печерского монастыря